您好,欢迎访问全国教育考试教材网
商品分类

笔记实战回顾|英语口译交传|CATTI

关注本期,更多精彩~

01进入下一个步骤。

还记得《口译笔记训练方法》这篇文章介绍的练习步骤吗?

首先,听音频,进行大脑训练。

然后,阅读原稿,做笔记,进行复述训练。

最后,听音频并做笔记,找出效率低下/逻辑不清晰的地方,进行设计和改进。

直到昨天,我们进入了第二步“看稿子、练笔记”,相信大家对笔记的结构和符号设计有了初步的认识。

但是,真正的翻译和考试不会给我们看稿子,所以听笔记中的真实场景是不可缺少的练习部分。

那么,进入下一个阶段吧。 听语音并做笔记,

听02笔记的实战。

还记得前面数了三篇的《笔记实例复盘》的结尾,给大家留的作业吗? 33558 book 020/broadcast/201809/565131.shtml一起挑战吧。 从头到尾播放,不间断,边听边做笔记; 虽然只听一次,也听很多次,但是会分析第一次听到的笔记。

这是我第一次听的时候做的笔记,让我们分析一下优缺点吧。

03听计分大脑。

我的感觉是,听和读原稿的设计笔记的难度明显提高了。 因为只在第二次不做笔记的时候听,所以不妨碍对细节内容的理解,但是因为做了笔记,所以经常被大脑过滤掉。

据《大脑的未来》介绍,我还不熟悉这种工作模式,必须多次加强锻炼相应的脑神经突触,才能自然而然地做到。

关于听力应该没有任何问题。 因为没有单词和复杂的句法,所以不理解错误。 问题在于看漏了细节。

04笔记本结构。

首先,看笔记的结构就好了。

从一开始,鲸鱼的声音就一直在变化,告诉了我即使长大了也在变化的宗旨。

然后,分两个部分分别阐述研究发现,最后的最后升华。

05笔记逻辑。

当您进一步放大以查看逻辑时,管脚符号将显示在语句的末尾。 基本满足了纵向排列的要求。 另外,“小鲸鱼的声音很短,没有结构性,但成年鲸鱼的声音清晰、长、复杂”等部分,有时也会用横线和纵折线连接成中心关键词。

但是,右缩进和转换的因果关系等关系不明确,几乎没有记录逻辑词的符号排列在笔记本的左侧。

06笔记符号。

再靠近镜头看符号,即使有优点也要进步。

使用目标语做了笔记,但比例只有一半; 简写英语基本上在三个字以内。核心词中没有动词的多为名词、形容词。

用字母右上角的白圈表示人的职业、分类等特征,如s表示scientists,r表示researchers,其实中文翻译都是“科学家、研究者”,体现了英语同义置换的特征。

使用复选标记记录the same、浊辅音记录think、波浪线持续、箭头记录表示方向意思的sail to和grow up、时间年龄等数字。

但是,常见的闪电符号是无用的,也有可以重新设计表示符号的意义。

总之,我觉得我的笔记可以更简化,逻辑更清晰。

07听力材料的选择。

CATTI考试的主题是经济、科技,有开场白和结束语、荣幸出席等内容。

一份材料1到2分钟,停顿比材料长,所以我们练习的时候,最好尽量接近考试的主题和时间,熟悉模式,过度练习。

最初参加听力练习时,一般情况下部下的笔记和耳朵的听力理解难以兼顾。 因为我第一次来还不习惯。

首先,可以从内容、单词和没有复杂句法的听力材料开始; 判断标准推荐科学美国人( 60秒一篇)和新概念2 )2(60-90秒一篇),只要听而不做笔记,就能一次理解大意、结构、重要细节。

首先耳朵和耳朵并重,分头练习。 虽然篇数因人而异,但5分钟超过1篇的速度,约1或2小时就足够了。