这就是史上最强大翻译生产力工具!有道词典桌面版正式改名为“有道翻译”
4月20日,网易有道政府正式将“有道词典桌面版”更名为“有道翻译”,将其作为国内用户最大的翻译学习工具。 有道词典桌面版一年来的“求助次数”已经远远超过了“求助单词次数”。
达到1600亿次/年! 这充分表明有道翻译能力得到了用户的高频率使用和认可,“有道翻译”成为人们日常生活和学习中不可替代的翻译生产力工具。
16年来,有道在查词翻译领域积累了无数宝贵经验,不断突破“词典”定义。 凭借109种语言互译、多格式翻译支持和独创的有道神经网络翻译技术( YNMT ),语言翻译更好地了解中国人,赢得了数十亿用户的支持和好评。
这次的新形象,与新老用户见面,进一步打开了国民对“翻译”的想象力。
史上最强大的翻译生产力工具——专业、准确,“翻转后即可使用!
有道深耕翻译领域16年,自研AI技术专注于中文翻译,经过多年反复升级,现有的道神经网络翻译技术( YNMT )翻译水平堪比专业8门,释义准确,符合中国人的阅读习惯。 现在,“有道翻译”实时更新最新词汇,
并完整收录牛津、韦氏等权威词典,提供42个术语库,完美支持医学、计算机、经济学等专业翻译,真正做到了“懂语言、懂你”。
“有道翻译”还支持109种语言互译,涵盖10多种翻译场景和文档格式。 文本、文档、图像、音频、视频、同步发布……无论什么场景,不管什么格式,只要想翻译就可以翻译,文档翻译结束后一键导出。
目前,已向用户开放240万字/年的免费翻译额,可翻译400篇论文、期刊、600篇短篇小说、800篇专业文章、2400份报纸外刊,用户随心所欲地翻译。
AI辅助新的翻译体验,消除学习工作的烦恼
此次升级,“有道翻译”带来了有道Aibox (测试版),提供了超乎想象的AI翻译功能,像“文润色”一样,不仅简单的翻译和润色,还大大拓展了翻译的应用空间。
可以用中文叙述润色过的句子修改了哪里; “语法纠错”不仅能准确地检测和纠正错误,而且能用中文解释词汇、语法、结构的差异; “写作建议”将在主题、结构、语言表达、词汇语法等多个方面详细展开……总之,
有道AIBox完全颠覆了人们对日常翻译工具的想象空间,是用户在工作学习中“知乎”、“知乎”的好助手。
这是“有道翻译”面对多样化需求人们高效智能的翻译服务形象。 面向学术研究者,有道翻译提供3亿中外文献,涵盖40个专业领域,无论是写论文还是看论文,都支持论文速读一键翻译。
有道翻译都是最好的助手; 对于办公室的人来说,无论是写邮件、写报告还是写文档,都可以实时翻译,在会议中同时进行翻译和转述,提高工作效率。面向学校的学生,可以看文本,也可以看小说
用AI查单词翻译、批改文章的功能,可以一下子简单地增加。 翻译文字是工作和学习中最放心的一环。
从移动终端到桌面终端,“翻译”真的变得简单了
高速、精准、专业、地道……无论是当今桌面上的“有道翻译”,还是移动上的“有道词典APP”、“有道翻译官APP”,人们对“翻译自由”的一切想象都通过有道翻译呈现在现实中。
正如Photoshop完善了图像处理,Office简化了文本处理一样,“史上最强大的翻译生产力工具”——“有道翻译”是语言学习中的一道“障碍”。 未来,
最终,像Photoshop和Office一样走进老百姓的家,成为千千万万用户的桌面上最强大的效率和生产力工具,“翻译”真的变得简单了。
那么,以上内容今天从全国教育考试教材服务网给大家带来的,就是有史以来最强大的翻译生产力工具! 有道词典桌面版正式更名为《有道翻译》的文章内容。 作为参考,关于文章内容、着作权、其他问题请联系小编处理哦。