tendieren zu是什么意思 tendieren zu的中文翻译、读音、例句
tendieren zu的中文解释是”趋于”其次还有”趋于”的意思在线读音是[tendierenzu]tendieren zu来源于德语在《瓦里希德汉词典》找到87个与tendieren zu相关的例句
Tendieren zu的释义
1.趋于
例句Wissen Sie wenn ein Schulbus in die Luft gesprengt wird und wir das vorher noch nie gesehen haben tendieren wir dazu uns gegenuber dem Neuen auszurichten und das Neue wird angesteuert. (所以当一个学校的校车爆炸 我们以前从来没有见过这样的事情 这种恐惧新生事物的倾向 就被激活了)
用法及短语
tendieren zu一般作为名词使用如在tendieren(.倾斜 倾向)、zu(①到…去 往 ②在…地方 ③在…时 ④变为 成为 ⑤以 由 ⑥为了 ⑦加上 ⑧比 ⑨对 同 在…旁边 ①太 ②向 ③扣着 关着)、zu nichts zu gebrauchen(毫无意义)等常见短语中出现较多
tendieren | .倾斜 倾向 |
zu | ①到…去 往 ②在…地方 ③在…时 ④变为 成为 ⑤以 由 ⑥为了 ⑦加上 ⑧比 ⑨对 同 在…旁边 ①太 ②向 ③扣着 关着 |
zu nichts zu gebrauchen | 毫无意义 |
avancieren zu | 晋升 被提拔 升到 提拔到 |
lege zu | 增加 启动 加速 加快 变胖 体重增加 |
rechnen zu | 属于 |
schalte zu | 接通 接入 开动 发动 |
schaltest zu | 接通 接入 开动 发动 |
schaltet zu | 接通 接入 开动 发动 |
例句
1. Sind wir bereit als Manner Gottes zu beten zu fasten zu studieren zu suchen Gott zu verehren un (翻译我们是否愿意像属神的男子那样去祈祷、禁食、研读、寻求、崇拜和服务好让我们能够获得圣职能力)
2. Implizit tendieren Emissionsziele einer Formel zu folgen mit der drei wichtige Prinzipien quantifiz (翻译碳排目标间接地符合一个量化三大原则的公式所有国家都应该遏制排放但富国应该接受比穷国更大的减排量最近排放量迅速增加的国家应该获得一些时间将排放降下来不应该让任何国家或国家群体承担大得不成比例的经)
3. zu einem Menschen ohne Macht aus Menschen mit Macht tendieren dazu das ist keine Uberraschung bestimmender selbstbewusster und optimistischer zu sein. (翻译是什么样的呢 毫不令人意外心理坚强的人往往 比较果断自信且乐观 )
4. Wahrend die USA dazu tendieren Probleme zu segmentieren um innerhalb eines begrenzten Zeitraums Lo (翻译美国倾向于将问题细分并在有限时间内找到各部分的解决方案而中国则从长远、广义的角度将问题视作长期的相对过程)
5. Tendieren Sie zu Kreditkaufen (翻译你是不是常常以信用卡或分期付款的方式购物)
6. Menschen aus vielen verschiedenen Kulturen auf der ganzen Welt tendieren dazu eine bestimmte Art vo (翻译全世界在完全不同的 文化背景下的人们 都倾向于某种特定的风景 这种风景恰巧与我们进化而来的 更新纪大草原相似)
7. Moderne Theoretiker tendieren dagegen zu der Annahme die Kasten seien als Folge von Unterschieden b (翻译不过现代理论家多半假设家族仪式的差异、种族歧见和职业方面的差异及分类等才是种姓制度的成因)
8. Wenn Menschen nicht wissen wie ihr Gehalt im Vergleich zu dem ihrer Kollegen ist tendieren sie daz (翻译当人们不知道他们同事的工资时 他们总会感觉自己工资太低 甚至受到了歧视)
9. -Zu viel Krach Zu viel Krach Zu viel Krach (翻译你知道你应该让他们 楼下的孩子们运动)
10. Noch subtiler betrachtet wenn eine Person gefeuert wird weil eine neue Maschine erfunden wurde die die Arbeit billiger verrichten kann tendieren die Leute dazu dies zu akzeptieren im Sinne von (翻译如果因为新的机械问世 可以节省成本而导致某人被解雇 人们倾向于听天由命 因为就是这么一回事)
11. „Die Pflicht des Priesters ist es zu predigen zu lehren zu erlautern zu ermahnen und zu taufen u (翻译祭司的职责是宣讲、教导、讲解、劝勉、施洗、主理圣餐)
12. Dahingegen tendieren die Wahler vertretenden Nonprofit-Organisationen dazu die Wahlerinteressen sel (翻译相反宣传其选民的非营利机构很可能会致力于它们判断的选民利益此为理事风格)
13. Wir tendieren dazu unsere Wahrnehmung als Fenster zur echten Realitat zu sehen. (翻译我们倾向于认为知觉就像真实的一扇窗户)
14. Wir tendieren dazu nur mit Gleichgesinnten zu kommunizieren. Dank sozialer Netzwerke konnen wir andere stumm schalten blockieren und ihnen nicht mehr folgen. (翻译我们往往只和那些 与我们观点相同的人沟通 感谢社交媒体 我们能够静音取消关注 和屏蔽其他人)
15. Wer lernt an Menschen interessiert zu sein wird nicht so schnell dazu tendieren anderen Schaden z (翻译人如果学会体贴别人便较少会做出一些伤害别人的事来)