akzentuierung是什么意思 akzentuierung的中文翻译、读音、例句
akzentuierung在德语中代表”重读、前强调”的意思其次还有”预强调”的意思发音是[akzentuierung]akzentuierung是一个德语名词在《汉语德语翻译词典》找到94个与akzentuierung相关的例句
Akzentuierung的中文翻译
1.重读
例句L E P T L P E F E T Z E T (P L E P F L E L E P T L P E F E T Z E T)
2.前强调
例句AK ubernimm die Holographics. (我们马上采取行动 你去上面掌握全息监控台)
3.预强调
例句Easy Beaver an Easy Minor Verstarkung fur Easy bei Phase 1 gelb (E连B呼叫E连M 请求对黄一区进行火力支援)
用法及短语
akzentuierung一般作为名词使用如在Akzentuierung(前强调 预强调 重读)等常见短语中出现较多
Akzentuierung | 前强调 预强调 重读 |
例句
1. Easy Beaver an Easy Minor Verstarkung fur Easy bei Phase 1 gelb (翻译E连B呼叫E连M 请求对黄一区进行火力支援)
2. Nun sie prufen kurz Ihr Gedachtnis gehen schnell alles durch und es ist furchtbar einfach sich “Ring Rang Rung” zu sagen und sehr schwer zu sich “Pare Park” zu sagen Das fallt einem langsamer ein. (翻译你又开始迅速回忆 很容易想到 RingRangRung 很难回忆出Pare Park 至少要慢很多)
3. Signor Gattuso Hier Aurelio Zen. (翻译Gattuso先生 我是 Aurelio Zen)
4. Sind sie die Kerle mit der Kalaschnikow oder die Kindersoldaten (翻译他们是拿着AK47的男人 或是童子兵 )
5. Sie konnen einen Abwehrschirm aufbauen der jeden Angriff unwirksam macht. (翻译他们肯派出AK战斗机 飞行高度足可作有效的攻击)
6. Eazy ist bloB fur Jerry da. Und Jerry ist bloB fur Eazy da. (翻译Eazy–E推给杰瑞 杰瑞推给Eazy–E)
7. Hore ich einen leichten Zynismus Aber nein (翻译- 我亲爱的Zen 你的语气是否带有一丝嘲讽)
8. Hat der Verwalter gesagt. Zen. (翻译归内政部所有 Janitor告诉我的 Zen)
9. Und was ist bitte mit der Wache unten bei den Kafigen (翻译{\fs18\3cH3E3E4B} Naturally down there by the cages)
10. Die Nachtwache beginnt gleich. (翻译{\fs18\3cH3E3E4B} Now… haste.)
11. – Ich bin hier um die designierte Prasidentin zu sehen. (翻译通过邮件 From the e -mail. 什么邮件 谁发的 What e)
12. Das was Farbe und Freude brachte konnte auch Finsternis und ZerstA¶rung bringen. (翻译那就是它不仅可以带来色彩和欢愉 也同样可以带来黑暗和毁灭)
13. Vielleicht bekommen wir den Oger dazu… (翻译兽人… {\fs18\3cH3E3E4B} – Uhh…)
14. F L F L E P T P L F L T M A D in U S A.” (翻译F L E P T P L E P F L F L E P T P L F L T)
15. Morgen folgt Ihnen Arcuti. Und Zen kommt auch bald. (翻译明天我就去找Arcuti 后天就是Zen)
近义词&反义词
akzentuierung作为名词的时候其近义词以及反义词有Akzentuierungen、pre-emphasis等