pure omission是什么意思 pure omission的中文翻译、读音、例句
pure omission通常被翻译为”纯正不作为”的意思,还经常被翻译为纯正不作为,在线读音是[pureomission],pure omission来源于英语,在《实用全新英汉双解大词典》中,共找到49个与pure omission相关的例句。
Pure omission的释义
1.纯正不作为
例句:Ellipsis is mainly translated by means of keeping the original, adding. omission, etc. (英汉互译时,要通过保留、增删等手段在译文中实现有效转换。)
用法及短语
pure omission一般作为名词使用,如在omission(省略 )、doer of omission([法] 不作为的人)、error and omission(误漏)等常见短语中出现较多。
omission | 省略 |
doer of omission | [法] 不作为的人 |
error and omission | 误漏 |
error in omission | 漏计误差 |
error of omission | 遗漏误差 |
errors of omission | [经] 漏帐错误 |
illegal omission | [法] 非法遗漏 |
innocent omission | [法] 无意遗漏 |
malicious omission | [法] 蓄意懈怠, 蓄意遗漏 |
例句
1. The omission of validation and the lack of any support for mixed content is troubling but not always crippling. (翻译:虽然不支持验证和混合内容有点不方便,但不是绝对的。)
2. You start with something pure, something exciting. (翻译:做一件事 开始时 不带目的 满怀热情 You start with something pure, something exciting.)
3. Pure gold or carats? (翻译:纯金的还是K金的? )
4. This day is borne a Savior Of a pure, virgin bride (翻译:This day is borne a Savior Of a pure, virgin bride)
5. I swear my motives are pure. (翻译:我发誓 我的动机很纯洁 I swear my motives are pure.)
6. Pure power in your hand … (翻译:用尽全力 在一瞬间打散游魂 {\3cH202020}Pure power in your hand -)
7. The hair as yellow as corn The slipper as pure as gold (翻译:# 黄如玉米的金发 璨如黄金的舞鞋 # # The hair as yellow as corn The slipper as pure as gold #)
8. Truck driver for Earthly Pure Cosmetics. (翻译:Earthly Pure化妆品公司的卡车司机)
9. Four, the slipper as pure as gold. (翻译:第四 璨如黄金的舞鞋 Four, the slipper as pure as gold.)
10. PURE @ MATTHEW.B ACCESS GRANTED (翻译:纯净 马修. B 允许同行 PURE @ MATTHEW. B ACCESS GRANTED)
11. By the common law of England, misprision of felony or treason was a crime of omission. (翻译:根据英国普通法,对于重罪或叛国罪知情不举是不作为的犯罪行为。)
12. Comparatively speaking, pro-forms are indispensable in English and repetition of referents and omission are more common in Chinese. (翻译:相比较而言,英语中指代和替代用得多,而汉语中原词复现和省略更常用。)
13. And that last bit, pure gibberish. (翻译:And that last bit, pure gibberish.)
14. Now, this is an exquisite scene, set in a pure romantic landscape. (翻译:此景优美动人 Now, this is an exquisite scene, 风景清新浪漫 set in a pure romantic landscape.)
15. Initially the apostrophe was used to signify the omission of a sound. Gradually it came to signify possession. (翻译:起初,撇号用于标识一个音节的省略,渐渐地又用于表示拥有。)