您好,欢迎访问全国教育考试教材网
商品分类

zur geltung kommen是什么意思 zur geltung kommen的中文翻译、读音、例句

zur geltung kommen的中文解释是”自己动手”其次还有”自己动手”的意思在线读音是[zurgeltungkommen]zur geltung kommen在德语中经常以名词形式出现在《荷林斯英德小词典》找到66个与zur geltung kommen相关的例句

Zur Geltung kommen的翻译

1.自己动手

例句Kommen Sie Donnerstag zur Party (夫人 我希望你不要忘记 我们星期四的晚会啊)

用法及短语

zur geltung kommen一般作为名词使用如在zur Geltung kommen(自己动手)、zur Geltung bringen(脱颖而出)、Geltung(效用 效力 影响 有效性 重要性 权重)等常见短语中出现较多

zur Geltung kommen 自己动手
zur Geltung bringen 脱颖而出
Geltung 效用 效力 影响 有效性 重要性 权重
zur Anwendung kommen 应用
zur Auffuhrung kommen 待执行
zur Einsicht kommen 了解情况
zur Entfaltung kommen 发展
zur Erkenntnis kommen 了解情况
zur Hauptsache kommen 回到要点上来
zur Herrschaft kommen 开始统治

例句

1. Kommen wir jetzt zur Kabinettstagesordnung. (翻译Now may we discuss the Cabinet agenda)

2. Niemals kam diese Freiheit wirksamer zur Geltung als wahrend der Untersuchungen zum Watergate-Skanda (翻译这一点不可能比水门调查中得到更有效的反映该调查在)

3. Hey hey. Verzeihung. Darf ich zur Hochzeit kommen (翻译嗨 嗨 不好意思 我讨厌打断别人 我可以去参加婚礼吗)

4. Wir kommen jetzt also zur Essenz dieser Geschichte ok (翻译现在我们应该说清楚的现实部分了对吧)

5. Wenn diese Gefuhle kommen suchen Sie sich einen ruhigen Platz und kommen Sie zur Ruhe. (翻译一旦这些情绪上来了 你要去到个安静点的地方 尽量平和下来)

6. Danke furs Herkommen. Kommen wir gleich zur Sache. (翻译您可能还记得10秒前我问 你在这里和我一起在餐桌…)

7. Dein Gesicht kame besser zur Geltung. Denk dran Menschen machen sich was aus Menschen die was aus sich machen. (翻译…因为记住 人们只在乎 在乎自己的人)

8. Alles klar kommen wir jetzt zur wichtigsten Frage (翻译好的 转到主要问题上 All right pivoting to the big question)

9. Kommen wir direkt zur Sache. (翻译Get right to it. 废话少说 我也不绕弯子了)

10. Aufgemerkt hier kommen einige Ernuchternde Fakten zur Kindererziehung. (翻译唔这里有些发人深省的关于养育子女的事实)

11. Fehlt nur ein Regisseur der dich zur Geltung bringt. (翻译但是我们需要一位杰出的导演 让你看上去与众不同)

12. Aber er wird nie wieder zur Besinnung kommen. (翻译但永远不会恢复意识 {\3cH000000}But he will never be conscious again.)

13. Kommen Sie jetzt erst zur Arbeit (翻译刚回来上班吗 Just coming to work)

14. Wir werden noch zu spat zur Einsatzbesprechung kommen. (翻译听 着 女士 情况 通报会 要 迟到 了)

15. ‚Selbstverstandlich kommt das Brautkleid auf dem roten Teppich besser zur Geltung‘ erklarte er ‚ab (翻译在红地毯的衬托下新婚纱显得分外夺目所以价钱也比白地毯贵一倍)