囤东西 英语
“双十一”到来后,很多朋友会抓住时机考虑囤货。
今天我要谈谈英语“囤积”的一些说法。
1 ) stock up on sth,我们先看一下词典的说明:
Collins:ifyoustockuponsomething,you buy a lot of it,in case you cannot get it later。
例文:
1. The authorities have urged people to stock up on fuel.
2. New Yorkers have been stocking up with bottled water.
stock up on sth是“囤积”最常见的表达方式。
除了这个短语之外,我还要介绍意思微妙不同的另两种囤积说法。
2) Store up sth
Collins:If you store something up,youkeepituntilyouthinkthatthetimeisrighttouseit。
例文:
1. Investors were storing up a lot of cash in anticipation of disaster.
2. Squirrels store up nuts.
stock up on的重点是“趁便宜多买”,而Store up的重点是“为不时之需准备存储设备”。
3) Hoard sth
Collins:ifyouhoardthingssuchasfoodormoney,you save or store them,often in secret,becausetheyarevaluableorimportantttoyou。
例文:
1. They’ve begun to hoard food and gasoline and save their money
2. During the siege people began hoarding food and supplies.
Hoard提到“囤积”时,重点是“这个东西非常珍贵,需要秘密保存”的意思。
请仔细品味hoard“不想让别人知道”的隐含含义。
此外,“囤货”和“屯货”这两个中文词看似相似,但实际意义却大不相同。
“囤货”是指将暂时用不上的物品先采购后放置,这只是一种囤积行为,不参与销售。
“屯货”是指投机商人为了投机倒把而储存物品不卖的行为。
这些投机商人大量购买物品,储备物资,当成奇货,等待时机高价出售,是一种库存后的销售行为。
您明白了吗?