日本科幻小说改编电影
允许从公众号转载:机核
正如毕加索所说,好艺术家抄袭,伟大艺术家偷窃。
优秀的创作者成为其他优秀创作者们的灵感源泉。 这种现象不仅存在于绘画领域。
一些作家在给自己的小说命名时会明显借鉴或恶搞其他作家现有的作品。 特别是在日本的小说家中似乎是理所当然的事情。
像村上春树的《1Q84》和奥威尔的《1984》,或者东野圭吾的《献给某位老爷爷的线香》和丹尼尔凯斯的《献给阿尔吉侬的花束》。
作品的标题有时被当作段子还是很普通的事情,但是如果某个作品的标题玩得太多了,恐怕,有点不普通。
当小说家们患上懒惰癌症时
为什么作家们集体凝视着某部作品的标题? 也许是构思新颖,也许是句法独特,也许只是因为有趣,也许真的没有任何理由。
日本語作者例、《无人生还》册、原題And Then There Were None、日本語版中国語翻訳誰。
在推理小说的世界里,产生了“主语在那里怎么样了”的一系列句法。
后来,借鉴这个标题的作者非常多,例如:
今邑彩、《于是谁都不见了》;
夏樹静子、《于是有人不见了》;
岡嶋二人、《于是门关上了》;
嶺薫、《于是五个人不见了》;
森博嗣、《于是只剩两人了》 ……
另一个经常被日本创作者借鉴的书名是埃里森哈兰1969年获得雨果奖的短篇小说《在世界中心呼唤爱的野兽》。
伊娃电视版的最后一集的标题直接使用了这部小说的标题。 另外还有行定勋导演的同名电影《在世界中心呼唤爱》。 标题来自片山恭一的同名小说,元梗依然是这部小说。
1963年公開映画《007 俄罗斯之恋》見逃毒手。日本語007愛訳、007愛直訳。、「……愛」構文生。例、次。
鲁邦三世的TV SP第四弹,《鲁邦三世 来自俄罗斯的爱》;
阿刀田高的小说《来自冰箱的爱》;
赤川次郎收录在《真夜中的组曲》中的短篇小说《来自停车场的爱》;
圣饥魔专辑《来自地狱的爱》 ……
命名困难症患者会集体做菲利普k迪克的梦吗?
虽然这些小说的标题已经很受欢迎,但是对比数量,和后面这部小说相比,还是小巫见大巫。
它的标题是独特的图案和创意,一问世就受到各路作家欢迎的——本书是《银翼杀手》的原作,菲利普迪克的《仿生人会梦见电子羊吗?》。
以下是不完整的,包含这本书茎的日语小说的标题集。
法月纶太郎、《麦克唐纳会梦见黄色房间吗?》;
東川篤哉、《魔法少女会梦见完全犯罪吗?》;
佐崎一路、《吸血姬梦见了蔷薇色的梦》色夢見;
篠田節子、《走散的猴子会梦见热带雨林吗?》;
重松清、《AIBO会梦见东京塔吗?》;
浅利義遠、《仿生人会梦见电子水母吗?》;
田中芳樹、《吸血鬼会梦见吸血羊吗?》;
小松左京、《噬菌体会梦见寄生蜂吗?》;
布施英利、《铁臂阿童木会梦见电子羊吗?》;
森素子、《侦探会做梦吗?》;
清原夏之、《仿生人会梦见电热毯吗?》;
川原泉、《仿生人会梦见MISTY BLUE 吗》;
華倫変、《高速回线会梦见光之兔吗?》;
f11的任务名称,《Guardian会梦见托莱马来吗?》
当然有很多,但不能一一列举。
結語
受日本作家欢迎的《仿生人会梦见电子羊吗?》标题的梗死,大致分为疑问式的“……做梦吗”或语句的“……做梦了……”两种。
但是,也有人不按套路出牌。 例如,漫画家轿子真太郎有一本名为《仿生人能做梦才怪》的书。
、光栄会社1980年代草創期大人作、中妻夢見。
虽然到现在为止他们已经不想说这件事了。
-结束了- –
通先生长期戏弄想通过打工投稿的伙伴
在后台回复【投稿】就可以看到详细情况
点击图片阅读
日本通丨ribentong-517japan
转载原创请联系我们,获得授权
致力于做新鲜有趣的日本相关科普
给大家还原一个真实的日本