上海外国语大学2021年硕士研究生招生简章,上海外国语大学翻译硕士考研科目
参考文献
翻译硕士英语:
《新编英语教程》李观仪上海外语教育出版社
《中式英语之鉴》琼平康外语教育研究出版社
《GRE阅读39+3全攻略》魏宇燕北京大学出版社
《英国散文名篇欣赏》杨自伍上海外语教育出版社
英语翻译基础:
《高级英汉翻译理论与实践》叶子南北京大学出版社
《高级口译教程》缅甸上海外语教育出版社
《口译:技巧与操练》诺兰詹姆斯上海外语教育出版
中文写作与百科全书:
《中国文化要略》程裕祯2013-06-01外语教育研究出版社
《中国文学与中国文化知识应试指南》林青松2005-08-01东南大学出版社
《中国文化读本》 (中文)叶朗朱良志2008-04-01外语教育研究出版社
外部复试技术分数线
2020年
英语翻译317.7
英语口译331.9
英语翻译
2020复试合格情况
复试进入47人,录用43人
英语翻译
2020复试合格情况
复试进入50人,录用42人
往年的真正问题
基础英语
今年的题型和去年一样,长约11页的A5阅读,回答了4个问题,共计40分,作文占60分。
请阅读:
蓝脑计划;
主题: abstractioninmodelling:acase study
读一下这个! 呃! 我真的想通了。 内容是神经科学模型化方法的哲学原理,通篇非常难懂。 很多生物学术语不说,也有即使能读单词也很难明白意思的哲学论述。 因为是理科,所以在我的系级阅读了很多学术论文,但是这个阅读不是我读过的最难懂的英语文章之一。 (部分原因可能是我的阅读范围很小。 ) )
1 .扩展” semanticsutlety ” asusedbytheauthorinthefirstparagraph。
说明作者在文中使用的semantic subtlety的意思
2. Describe,in no more than 100 words,what Blue Brain and Spaun are。
用100个词以下概括the blue project和spaun的意思()这是两个认知神经科学中建立大脑神经元模型的项目) )。
3.citesomephilosophyinterestingquestionsastheauthortouchesuponreadingthetworespectivemodels。
4. According to the author,whatarethemajoraspectsoftheissueofabstractionandidealization?
abstraction和idealism这两种方法有什么主要方面
作文:
作文的主题是thelimitsofmylanguagearethelimitsofmyworldbyludwittgenstein
语言的边界是世界的边界路德维希维特根斯坦(奥地利哲学家)
英语翻译
一篇中译英,一篇英译中,都是翻译原文中的划线部分,对英译中部分的英文全文进行五百字的中文摘要,中译英70分,英译中60分,摘要20分。
中译英:重庆公共交通坠机事件
这是关于前几天重庆的司机和女乘客吵架后,带着整个车直接死亡的事。
英译汉:信息时代的科技公司是如何在世界上制造混乱的
社交媒体对生活,特别是政治领域的影响。
我感觉到翻译的量很大。 基本上我各写了两页A4纸。 最后的中文摘要写得很匆忙。 一定没有达到字数的要求。 而且摘要很乱。 没办法,只剩下最后15分钟了。
百科全书
百科全书今年的问题真的出乎意料,意外的是今年紧跟时事之后,考试就发生在身边,但我觉得不能成为考点。
简单解答3 :
第一个
简述你对儒家、佛教、道教的理解和你的看法( 30分)。
第二道
论述你对第四次工业革命的影响及其对人类的影响( 30分)。
第三个
马克思诞辰200周年,马克思主义对中国的影响( 40分)。
作文
作文考金庸的武侠小说对弘扬中国传统文化的贡献和创新武侠小说创作技巧的贡献,我没有读过一本金庸的书。
请参阅。
请参阅。