您好,欢迎访问全国教育考试教材网
商品分类

在日本,上海话被用作教科书。吴语和日语有什么相似之处?

你们的上海话和日语很相似。

上海人学日语有优势吗?

另一位同事说:

上次问路,遇到了一位上海来的叔叔。

当说“美国”时

好像是在说“”

事实上,作为一种方言

很少见到专门针对上海话的学习资料。

他们中的大多数人仍然依赖家庭环境,受到所见所闻的影响。

调查结果显示

全国6-20岁人群

吴语(江浙沪)使用人数比例最低

所以

吴语(古代吴越地区的方言,今江、浙、沪)

现在的年轻人,可以利用的机会越来越少。

那么上海人和日本人一样吗?

还是日本人像上海人?

然后小编发现了一个非常神奇的事情!

日本有上海人的学习资料!

而且非常标准!

你知道怎么剪吗?

但在日本

上海话已经变成教科书了!

这本日语版的教材叫做《上海语》

日本白水社2010年出版

我们都知道,很多日本企业进入中国的时候

首先选择上海作为重要发展地区。

但我万万没想到

日本居然对上海人研究得这么深

(作为一个上海人,我也想买来看看!)

课本上标出了上海话的发音。

我跟着假名注音又读了一遍。

相当标准!

还有长对话和短文

在日本,上海话被用作教科书。吴语和日语有什么相似之处?

还有罗马音标和声调

这本教科书不仅适合日本人

也适合所有想学上海话的人

吴语,日语,我分不清

这么看

用假名来发音上海话确实没有任何违和感。

那么为什么发音这么标准呢?

这又回到了

很久以前,很久以前……

有一个国王.

日本有一档节目介绍了最早的日语发音

确实是起源于江浙地区的吴语。

日语中汉字的发音有两种:表音发音和训练发音。

寻都借用了汉字的形义,保留了日语独特的发音。

模仿汉语发音的是注音。

发音也有分类

其中一位名叫:无隐

五音占日语汉字发音的37.8%。

无论是日语吴语发音还是现代吴语

他们的许多发音模式

隋代芦法言录南北混合音韵记录《切韵》条

有迹可循

因此,日语吴语发音与以上海话、苏州话为代表的吴语相似。

这是有道理的

展示自己

会说上海话和日语的学生

可以进入下一个沙雕独白时间了。

看完下面这张图,你会感觉神清气爽

还剩《大叔之爱》 英里。

还有部长用上海话直接指示

(部分内容引用自网络)

这就是学习语言的乐趣

你认为日本人和我们的哪些方言相似?

用户评论


*巴黎铁塔

哇,这标题太有意思了!我一直觉得上海话和日语有好多相似的地方,没想到在日本竟然被用来做教科书,真是意想不到啊!

    有9位网友表示赞同!


ヅ她的身影若隐若现

原来如此,我之前就好奇为什么日本人对上海话那么感兴趣,这下终于明白了,看来吴语的影响力还挺大的。

    有10位网友表示赞同!


迁心

哈哈,这个标题让我想起了在日本留学时的趣事,那时候好多日本同学都会说几句上海话,感觉好亲切。

    有13位网友表示赞同!


瑾澜

哎呀,这让我想起了小时候在上海的时光,那时候的上海话和日语好多发音都差不多,感觉像是在说一种跨国的方言。

    有18位网友表示赞同!


折木

吴语和日语的相似之处,是不是也意味着我们有更多的文化交流机会呢?这让我对吴语的传承更有信心了。

    有16位网友表示赞同!


我一个人

这标题太吸引人了!我特别喜欢研究各种语言的相似之处,期待看到这篇文章的分析。

    有17位网友表示赞同!


我绝版了i

我一直在想,是不是因为上海和日本的地理位置近,所以吴语和日语才会有些相似呢?这真是一个有趣的现象。

    有20位网友表示赞同!


■□丶一切都无所谓

这个标题让我想起了在日本出差的时候,和当地人交流,发现他们的日语里好多词汇和上海话差不多。

    有8位网友表示赞同!


月下独酌

我猜是吴语和日语的语法结构比较相似,所以才能被用作教科书吧。这让我对两种语言都产生了浓厚的兴趣。

    有19位网友表示赞同!


男神大妈

这文章应该会很有深度,期待看到作者对吴语和日语相似之处的详细解析。

    有11位网友表示赞同!


安陌醉生

我之前看过一些关于日语学习的资料,发现好多日本词汇都是从汉语来的,没想到上海话也和日语有这么深的渊源。

    有6位网友表示赞同!


殃樾晨

这个标题让我想起了在日本留学时,和日本同学一起学习上海话的情景,那时候感觉好有爱。

    有6位网友表示赞同!


晨与橙与城

吴语和日语的相似之处,是不是也意味着我们有更多的机会去推广吴语文化呢?希望这篇文章能给出答案。

    有7位网友表示赞同!


海盟山誓总是赊

这篇文章如果能让更多人了解吴语和日语的相似之处,那真是太好了,这样我们就能更好地传承吴语文化了。

    有12位网友表示赞同!


〆mè村姑

这个标题让我想起了小时候在上海的老街,那时候的上海话和周围的环境融为一体,感觉好温馨。

    有8位网友表示赞同!


陌颜幽梦

我猜这篇文章会从历史、文化、语言学等多个角度来分析吴语和日语的相似之处,期待看到精彩内容。

    有12位网友表示赞同!


你与清晨阳光

这个标题让我想起了在上海的街头巷尾,上海话和日语的发音在耳畔回荡,感觉好有共鸣。

    有13位网友表示赞同!


未来未必来

这篇文章如果能让我更深入地了解吴语和日语,那我就太感激了,希望作者能给出独到的见解。

    有12位网友表示赞同!


淡抹丶悲伤

这个标题让我想起了在上海的日语培训班,那里的老师和同学都很有趣,大家一起学习上海话和日语,感觉好充实。

    有10位网友表示赞同!