您好,欢迎访问全国教育考试教材网
商品分类

四六级作文翻译押题,四六级翻译作文满分

以下介绍的五个话题,宝宝们可以作为翻译来看,也可以作为作文的主题词来准备,所以这篇文章还是干的哦~

5大常考话题01翻译传统节日类

以【中秋节】为例

中国人自古以来就在中秋节庆祝丰收。 这和北美地区庆祝感恩节的习惯很相似。 过中秋节的习惯在唐代初期开始在中国各地流行。 中秋节是农历八月十五,是人们拜月的节日。 这天晚上,皓月当空,人们全家团聚,共同赏月。

2006年,中秋节被列为中国文化遗产,2008年也被定为节日,月饼被认为是中秋节必不可少的美食,人们把月饼作为礼物送给亲朋好友聚会享用。

传统月饼有“寿”、“福”、“和”等字样。

【参照译文】

Since ancient times,thechinesepeoplehavecelebratedharvestinthemiddleofautumn, whichisquitesimilartothecustomofcelebratingthanksgivinginnorthamerica.thetraditionofcelebratingthemid-autumnfestivalbecame ng dynasty.the mid-autumn festival,fallingonaugust 15 thofthelunarcalendar,isadaywhenpeopleworshipthemoon.on this day,with familiesreuniteandenjoythemoontogether.in 2006,the mid-autumnfestivalwaslistedinchina’sculturalheritagelist, and in 2008 itwasdesignatedasapublicholiday.moon cakes,asindispensabledeliciousfoodofthefestival, aregivenasgiftstorelativesandfriendsorenjoyedatfamilygatherings.traditionalmooncakesarestampedwithchinesecharacterswithmerswithmemeanith

【与这个话题相关的词汇的扩大】

工艺品handwork/handicrafts

文物cultural relics/antiques

国宝国家运输

龙的传人Descendants of Dragon

祖先的回答

传奇

从originate开始的

起源origin

最初的、开始的、原始的original

唯一的unique(adj.) uniqueness (n ) n ) )。

大大促进contribute greatly to

文明可视化

文明被边缘化

旧的帐户

sweepgravesofone’sancestorsorlovedones扫墓

龙舟拖曳引导

粽子zongzi ( stickyricedumplingwrappedinreedorbambooleaves ) )。

月饼moon cake

月见appreciate the glorious full moon

观赏菊花admire the beauty of chrysanthemum

登高climb mountain

迷人的风景attractive/charming/fascinating scenery/landscape

当地的本地

观光地tourist attraction

书法calligraphy

孔庙Temple of Confucius

火药gunpowder

印刷技术

造纸技术

指南针the compass

儒家思想会议

儒家文化会议

道教Taoism

墨家Mohism

佛教Buddhism

春节的the Spring Festival

元宵节the Lantern Festival

清明节TomB-sweepingday

端午节the Dragon-boat Festival

中秋节the mid -自动日

重阳节the Double-ninth Day

七夕节the Double-seventh Day

营养nutrition

有营养的nutritional

谷物grains

米rice

小麦微信

玉米corn

大豆豆

月饼moon cake

年糕rice cake

油条deep-fried dough sticks

豆浆soybean milk

馒头steamed buns

02传统文化类

剪纸是我国最流行的传统民间艺术形式之一。

中国剪纸有一千五百多年的历史,尤其流行于明清时期。

人们经常剪纸来美化家庭环境。

特别是在春节和婚礼期间,剪纸用于装饰门窗房间,增加喜庆气氛。

剪纸最常用的颜色是红色,象征着健康和繁荣。

中国的剪纸在世界各地很受欢迎,经常被用作送给外国朋友的礼物。

【参照译文】

papercuttingisoneofchina’smostpopulartraditionalfolkarts.chinesepapercuttinghasahistoryofmorethan 1, 500 years.itwaswidespreadparticularlyduringthemingandqingdynasties.peopleoftenbeautifytheirhomeswithpapercuttings.duringg rations,in particular,papercuttingsareusedtodecoratedoors, windowsandroomsinordertoenhancethejoyousatmosphere.thecolormostfrequentlyusedinpapercuttingsisred, whichsymbolizeshealthandprosperity.chinesepapercuttingisverypopulararoundtheworldanditisoftengivenasapresentoforeignfriends

【与这个话题相关的词汇的扩大】

京剧表演

昆曲Kunqu opera

中国画traditional Chinese painting

人物画端口

功夫Kungfo

木偶剧puppet show

影绘戏shadow play

杂技演员

刺绣元素

苏绣Suzhou嵌入式

书法calligraphy

中国画traditional Chinese painting

水墨画创作

中国结Chinese knot

论语Analects of Confucius

瓷器porcelain

火药gunpowder

印刷技术

丝路Silk Route/Road

山水landscape painting

花鸟花鸟

草虫grass and insect

工笔elaborate style

毛笔写刷

书法课

书法家calligraphic artist

工艺品handicraft

工艺品articles of handcraft art

文物cultural relics/antiques

国宝国家运输

人民大会堂Great Hall of the People

故宫博物馆Imperial Palace Museum

03教育阅读文件

中国教育家早就认识到读书对国家的重要意义。

一些教育工作者建议在2003年设立全民读书日。

他们强调人们应该读好书,特别是经典,通过阅读,人们可以更好地学会感恩、责任感和与人合作,教育的目的就是培养这些基本素质。

阅读对中小学生尤为重要,在这个关键时期如果没有阅读的兴趣,以后就很难养成阅读的习惯。

【参照译文】

For a long time,educationalworkersinchinahavecometorealizethesignificanceofreadingforthenation.since 2003, someofthemhavesuggestedthatanationaldayforreadingshouldbesetup.theyemphasizethatpeopleshouldreadingoodbooks,especiallyclacllaclangestingestretodboup inpidualscanbetterlearntobegrateful、 responsibleandcooperativewithothers.andthepurposeofeducationistocultivatethesebasicqualities.readingisofvitalimportancefor hools,becauseiftheydonotfosterinterestofreadinginthiskeyperiod,itwillbedifficultforthemtodeveloptheheriod

【与这个话题相关的词汇的扩大】

素质教育质量管理

希望是项目Project Hope

走读生非走读生

研究生graduate student; 后梯度( student )

应届毕业生的工资标准

校园数字化校园数字化

校园文化campus culture

学习汉语热的学习通道

高等学校政府institution of higher education

综合大学

文科大学课程

理工学院大学college/universityofscienceandengineering

师范学院; 正规色彩

高分高分数和低分数

高考( university/college )企业扩展

教育界的教育

在教育中投入input in education

九年义务教育

课外活动extracurricular activities

必修课required/compulsory course

选修课elective/optional course

基础课basic courses

专业课特殊课程

课程体系排程

教育大纲teaching program; syllabus

单位credit

人才战competition for talented people

商业证书商务证书( bec ) ) ) ) )。

升学率proportionofstudentsenteringschoolsofahighergrade; 进入速率

学龄重的school-ager

学前教育预教育

学生将alleviate the burden on students设为负

应试教育延伸

职业道德工作; 专业技术

职业培训工作培训

智能质量( IQ ) ) ) ) ) ) )。

助学行动activitytoassisttheimpoverished/poorstudents

04科技创新类

中国的网络社区是世界上发展最快的。

2010年,中国约有4.2010亿网民( netizen ),人数正在迅速增长。

网络的流行带来了巨大的社会变化。

中国网民往往与美国网民不同。

许多美国网民受实际需要的驱使,通过互联网向工具发送电子邮件,买卖商品,计划旅行和支付。

中国的网民因为社会原因经常使用网络,QQ和聊天室等被广泛使用。

【参照译文】

theinternetcommunityinchinaisdevelopingfastestintheworld.in 2010、therewereapproximately 420 million netizens、 andthenumberisstillonspeedyincrease.thegrowingpopularityoftheinternetleadstosignificantsocialchanges.usually, chinesenetizensaredifferentfromtheiramericancounterparts.netizens inu.s.tendtofocusontheirpracticalneedsfortheinternet, which serves as a tool to send emails、purchase and sell commodities、plan tours、or pay. For Chinese netizens、 theinternetismorefrequentlyusedforsocialpurpose,and thus,qqandchattingroomsarewidelypreferred。

【与这个话题相关的词汇的扩大】

数字技术数字技术

网络世界cyber world

网络文化cyber culture

网络犯罪cyber crime

在线购物

高产优质高质量

高科技公园高技术包

工业园区工业包

信息港信息港

信息革命信息恢复

电子货币电子货币

人工智能智能智能( ai )。

生物技术bio-technology

克隆创建

基因工程

转基因食品geneticallymodifiedfood(GMfood ) )。

三维电影three-dimensional movie

虚拟银行虚拟银行

信息高速公路信息安全

新兴学科new branch of science; 嵌入式显示

纳米计

个人助理个人数字助理( PDA ) )。

生态农业环境框架

技术密集的产品技术-集成产品

电子商务; 电子商务

电子管理电子管理

办公室自动化自动化( OA )。

信息高地信息高地

信息检索信息检索

电话会议

无土栽培soilless cultivation

超级混合动力美国super-hybrid rice

科学技术发展scientificandtechnologicaladvancement

重点项目key project

国家重点项目national key projects

05经济环境系统

外国人第一次来中国时,他们不仅对中国经济的快速发展感到惊讶,也对经济发展导致的环境恶化感到惊讶。

经济发展确实改善了人们的生活,但不良的空气和食品质量又会降低人们的幸福感。

很多人说这是发展的必由之路,但他们忽略了一点,那就是经济发展带来的环境伤害难以弥补。

例如,北京的雾霾( smog )已经严重影响了人们的生活。

幸运的是,政府已经注意到了这个问题,一系列改善环境的行动正在进行。

【参照译文】

whenforeignersfirstlycometochina,they are shocked/surprisedbynotonlytherapid/speedydevelopmentofchina’s economy, utalsoenvironmentalpollutionbyeconomicdevelopment.theadvanceofeconomytrulyenhancespeople’s life, butbadairandfoodqualityreducepeople’shappiness.althoughahostofpeoplesaidthisisanecessarytrendofdevelopment, itisratherdifficulttorecovertheenvironmentaldamagebecauseofeconomicdevelopment.acaseinpointisthatthesmoghasseriouslyinfluenfluencouencenctecorioulomectinthatioriouloulousmerint ly,thegovernmenthascometorealizethisproblem,andaseriesofactions/measureshavebeentakentoimprove

【与这个话题相关的词汇的扩大】

物质文明和精神文明

小康社会

一个中国原则the one-China principle

与时俱进keep pace with the times

综合国力overall national strength

贫富分化disparitybetweentherichandthepoor

社会保障安全

独生子女the only child in a family

民工迁移标签

名人celebrity

全民健身

全国人口普查

人口老龄化

人口出生率birth rate

水污染/水污染

环境质量恶化详细信息

沙漠化desertization

淡水资源短缺

沙尘暴dust storm

全球变暖全球警告

动物灭绝the extinction of animal

水资源不足water scarcity

生态失衡disruption of ecological Balance

农药过度使用over-usage of pesticide